Livret complet - Livret

Acte I - Scène 01 - Epiphanie




Acte I

Acte I

Scene 1
Scène 1


Epiphany
Epiphanie


ST CECILIA'S CHURCH
EGLISE ST CECILIA

The altar is lit, as is the crucifix above it. Saints [ZACK, KYRA, RORY and ALAN] keep a watchful gaze over students who kneel in pews. Music begins and the processional commences. The students [NADIA, IVY, LUCAS, TANYA and DIANE] stand.
L’autel est éclairé, comme l’est le crucifix au-dessus de lui. Les Saints [ZACK, KYRA, RORY et ALAN] gardent un regard vigilant sur les étudiants qui s’agenouillent sur les bancs d’église. La musique commence et la procession commence. Les étudiants [NADIA, IVY, LUCAS, TANYA et DIANE] se tiennent debout.

PETER, an altar boy, leads the processional carrying a wooden cross. MATT follows Peter, holding the red Gospel above his head. The PRIEST is last
PETER, un enfant de chœur, mène la procession portant une croix en bois. MATT suit Peter, tenant l’Évangile Rouge au-dessus de sa tête. Le prêtre est le dernier)


STUDENTS (singing in Latin)
ÉTUDIANTS (chantant en Latin)

In nomine patri
In nomine patri

et fili spiritu sancte
et fili spiritu sancte

Amen
Amen

PRIEST
PRÊTRE

I want to welcome all of you back.
Je tiens à saluer le retour de chacun d'entre vous

I hope that Christmas was a time of great joy
J’espère que Noël fut empli de joie

For you and your families.
Pour vous et vos familles

Today is the Feast of the Epiphany,
Aujourd'hui, c’est la fête de l’Epiphanie,

The celebration of the arrival of the three wise men
La célébration de l’arrivée des rois mages

To pay homage to the baby Jesus.
Pour rendre hommage à l’enfant Jésus,

I want you to imagine what that journey must have been like:
Je veux que vous imaginiez ce que ce voyage a dû être

A journey resting entirely on faith,
Un voyage reposant exclusivement sur la foi

That they would know where they were going once they arrived.
Qu’ils ne comprendraient où ils allaient, qu’une fois arrivés

Imagine what a joy it must have been for them
Imaginez quel bonheur cela a dû être pour eux

To have finally reached their destination.
D’enfin arriver à leur destination

Seniors, you're coming to an end of four years at St. Cecelia's--
Seniors, vous arrivez à la fin de votre trajet à St. Cecelia

You've lived together, studied together
Vous avez vécu ensemble, étudié ensemble

And most importantly, prayed together:
Et surtout, prié ensemble

Strength for the journey.
Plein de force pour le voyage

We begin in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Nous commençons Au nom du père, du fils et du Saint-Esprit

Let us take a moment now to call to mind those times
Prenons le temps maintenant de nus rappeler ces moments

When we've fallen from God's grace.
Où nous sommes tombés de la grâce de Dieu

I confess...
Je confesse…

As the prayer continues, the voices of the students drop out and PETER'S voice becomes the only one heard. The saints come to life around Peter as he begins to daydream
Pendant que la prière continue, les voix des élèves s’effacent et la voix de PETER devient la seule à être entendue. Les saints prennent vie autour de Peter alors que celui-ci bascule dans un cauchemar

PRIEST & STUDENTS
PRÊTRE & ETUDIANTS

..to almighty God,
… à Dieu tout-puissant,

And to you my brothers and sisters,
Je reconnais devant mes frères,

that I've sinned through my own fault
Que j'ai péché

In my thoughts and in my words
En pensée, en parole,

in what I've done and what I have failed to do.
Par action et par omission.

And I ask the blessing of a virgin,
C’est pourquoi, je supplie la Vierge Marie,

All the angels and saints
Les anges et tous les saints,

And you, my brothers and sisters
Et vous aussi, mes frères,

PETER
PETER

to pray for me,
De prier pour moi

to the Lord our God.
Le Seigneur notre Dieu....

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

Yes, pray for him, to the Lord your God!
Oui, priez pour lui, Le Seigneur notre Dieu

MALE STUDENT #1
ZACH

One of these boys just ain't like the others!
Un de ces garçons n’est pas comme les autres!

FEMALE STUDENT #1
KYRA

Loves his female singers.
Il aime les chanteuses.

FEMALE STUDENT #2
RORY

Loves to cook.
Adore cuisiner.

MALE STUDENT #1
ALAN

Looks around in gym--
Il regarde autour de lui à la gym

FEMALE STUDENT #1
KYRA

It pleases him.
Ça lui plaît.

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

Thoughts enslave him
Ses pensées font de lui un esclave

Somebody save him!
Que quelqu’un le sauve=

MALE STUDENT #1
ALAN

cause he knows that he is taking chances
Parce qu’il sait que son amour est condamné

MALE STUDENT #2
ZACK

And he knows that his romance is doomed.
Et il sait que son roman est condamné.

FEMALE STUDENT #1
KYRA

He sacrificed his soul to feed his vice--
Il a sacrifié son âme pour nourrir son vice

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

Heaven severed
La rupture avec le Ciel

Hell is forever!
C’est l’enfer à jamais

 
 

Dig down deep and save your soul!
Creuse un peu et sauve ton âme!

Grave mistakes will take their toll!
Ces fautes graves pèseront sur toi!

Every sin is entered in--
Tout péché est inscrit

Heaven comes with discipline
Le Ciel s’obtient par la discipline

PETER
PETER

But it doesn't all make sense
Mais cela n’a aucun sens

What I feel is real
Ce que je ressens est vrai

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

No more dodging,
Ne plus esquiver,

God is watching.
Dieu veille.

His eye is on the lowly sparrow,
Son œil suit le modeste moineau,

The road is long, the path is narrow!
La route est longue, le chemin est étroit!

FEMALE STUDENT #2
RORY

And your mother, God, how she will suffer
Et ta mère, Dieu, combien va-t-elle souffrir?

MALE STUDENT #1
ZACK

Will your father break to bear the shame?
Ton père devra-t-il partir pour fuir la honte?

FEMALE STUDENT AND MALE STUDENT
KYRA, ALAN

Yes, you were a force in their divorce.
Oui, tu as été la cause de leur divorce

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

Trust the shepherd,
Fais confiance au berger,

God, make an effort!
Dieu, fais un effort!

MALE STUDENT #1
ALAN

Will you drag that poor boy down there with you?
Vas-tu entraîner ce pauvre garçon là-bas avec toi?

FEMALE STUDENT #2
KYRA

He's unsure and you can change his mind.
Il doute et tu peux lui faire changer d’avis.

MALE STUDENT #1
ZACK

If you love him so you'll let him go.
Si tu l’aimes alors le laisseras aller.

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

Life is choices,
La vie est faite de choix,

Live by our voices!
Vis par nos voix!

 
 

Dig down deep and save your soul!
Creuse un peu et sauve ton âme!

Grave mistakes will take their toll!
Ces fautes graves pèseront sur toi!

Every sin is entered in--
Tout péché est inscrit

Heaven comes with discipline
Le Ciel s’obtient par la discipline

 
 

PETER
PETER

but it doesn't all make sense
Mais cela n’a aucun sens

if the love is strong.
Si l’amour est fort.

 
 

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

No more dodging,
Ne plus esquiver,

God is watching.
Dieu veille.

His eye is on the lowly sparrow,
Son œil suit le modeste moineau,

The road is long, the path is narrow!
La route est longue, le chemin est étroit!

 
 

CLAIRE
CLAIRE (la mère de Peter)

Our first reading today is the story of how despite the best efforts of a single mother, a child can still go horribly, horribly wrong.
Notre première lecture aujourd'hui explique comment, malgré les meilleurs efforts d’une mère célibataire, un enfant peut toujours mal tourner, terriblement mal.


PETER's mother, CLAIRE, approaches the lectern carrying a binder
La mère de PETER, CLAIRE, approche du lutrin portant un classeur

PETER
PETER

Mom!
Maman!

 
 

CLAIRE
CLAIRE

For his eighth birthday, Peter asked for an EZ-Bake Oven; his father asked for a divorce. To me the link between those two events was as strong as Peter's attraction to my makeup table.
Pour son huitième anniversaire, Peter a demandé un four à cake; son père a demandé le divorce. Pour moi, le lien entre ces deux événements était aussi fort que l’attraction de Peter pour ma trousse de maquillage.

We sent him to Catholic boarding school thinking it might help but when he met his roommate Jason, the two of them locked eyes and I said to myself, "Claire, you wanted grandchildren, instead you're gonna get ambiguous Christmas cards from South Beach."
Nous l’avons envoyé dans un pensionnat catholique pensant que cela pourrait aider mais lorsqu’il a rencontré son compagnon de chambre, Jason, leurs regards ont fusionné et je me suis dit: «Claire, tu voulais des petits-enfants, tu recevras plutôt des cartes de Noël ambiguës de South Beach.»


DIANE approaches with a hymna
Diane s’approche avec le Livre des Cantiques

 
 

DIANE
DIANE

Please join us in singing our offertory hymm, Number 279, "A Bender Among Us".
S’il-vous-plait, joignez-vous à nous en chantant notre hymne offertoire, numéro 279, «Une tapette parmi nous».

There's a bender among us
Il y a une tapette parmi nous

He must be exposed.
Il doit être dévoilé.

He'll kidnap our children
Il va kidnapper nos enfants

then take off their clothes.
Puis enlever leurs vêtements.

A bender among us
Une tapette parmi nous

There's pink, in our flock,
Il y a un gay, dans notre troupeau,

A boy without conscience
Un garçon sans conscience,

Who's led by his…
Qui est guidé par son…

CLAIRE
CLAIRE

Cockamaimy! Pure cockamaimy that this isn't a choice. Don't do this to me Peter.
Insanité! Pure insanité qui n’est pas un choix. Ne me fait pas cela Peter.

PRIEST
PRÊTRE

The peace of the Lord be with you always
Que la paix du Seigneur soit toujours avec vous

STUDENTS
PETER, IVY, NADIA, MATT, LUCAS, TANYA, DIANE

and also with you.
Et aussi avec vous.

 
 

PRIEST
PRÊTRE

Let us offer each other a sign of Christ's peace.
Echangeons un signe de la paix du Christ.

No one will offer PETER the sign of peace
Personne n’inclut PETER

This is the lamb of God who takes away the sin of the world; happy are those who are called to this table.
Il s’agit de l’agneau de Dieu qui ôte le péché du monde; heureux sont ceux qui sont appelés à cette table.

PETER
PETER

Lord, I am not worthy to receive you,
Seigneur, je ne suis pas digne de vous recevoir,

but only say the word and I shall be.
mais dis seulement un mot et je le serai.

STUDENTS
ZACK, KYRA, ALAN, RORY

Lord, he is not worthy to receive you.
Lord, il n’est pas digne de vous recevoir

The PRIEST refuses Peter communion
Le prêtre lui refuse la communion

PETER
PETER

Father?
Père?

PRIEST
PRETRE

Not at a funeral, Peter.
Pas à un enterrement, Peter.

The mass becomes a funeral, presumably for PETER, MATT delivers the eulogy
Le groupe se transforme en un cortège d’enterrement, probablement de Peter, Matt prononçant l’éloge funèbre

MATT
MATT

I'd like to start with just a...
Je voudrais juste commencer avec un...

if we could take a moment...
Si nous pouvions prendre un moment...

if maybe we were silent...
Si peut-être nous nous taisions

or we had spoken.
Ou si nous avions parlé

PETER
PETER

Mom, what is it?
Maman, qu’est-ce que c’est?

Ivy? Nadia? Matt?
Ivy ? Nadia ? Matt ?

Is it I, Lord?
Est-ce moi, Seigneur ?

Is it I?
Est-ce moi?


All join in the condemnation of PETER
Tous rejoignent la condamnation de PETER

 
 

PRIEST, LUCAS, ANTHONY
PRETRE, LUCAS, ANTHONY

Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus
Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus

PRIEST, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK
PRETRE, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK

Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus
Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus

RORY, NADIA
RORY, NADIA

Hate the sinner
Hais le pécheur

Hate the sin
Hais le péché

PRIEST, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK
PRETRE, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK

Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus
Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus

IVY, TANYA
IVY, TANIA

Created in his image
Créé à son image

PRIEST, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK
PRETRE, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK

Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus
Timothy, Romans, Corinthians, Leviticus

RORY, NADIA, IVY, TANIA
RORY, NADIA, IVY, TANIA

Abomination,
Abomination,

Abomination
Abomination

PRIEST, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK, RORY, NADIA, IVY, TANIA
PRETRE, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK, RORY, NADIA, IVY, TANIA

Abomination,
Abomination,

Abomination
Abomination

Bear the cross
Porte la croix

RORY, NADIA, IVY, TANIA
RORY, NADIA, IVY, TANIA

Bear the cross
Porte la croix

PRIEST, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK, RORY, NADIA, IVY, TANIA
PRETRE, LUCAS, ANTHONY, MATT, ZACK, RORY, NADIA, IVY, TANIA

Bear the cross
Porte la croix

 
 

PETER wakes from his nightmare
PETER se réveille de son cauchemar

 
 

PRIEST
PRETRE

Let us go forth in peace, to love, and serve the Lord.
Allons dans la paix du Christ.

 
 

PETER, IVY, NADIA, MATT, LUCAS, TANYA, DIANE
PETER, IVY, NADIA, MATT, LUCAS, TANYA, DIANE

Thanks be to God.
Dieu soit loué.



Livret complet
Table des matières

Cliquez dans la liste ci-dessous pour accéder directement à une partie précise de l'oeuvre.